图书简介
This book forges new ground in the relationship between cities and World Literature. Through a series of essays spanning a variety of metropolises, it shows how cities have given rise to key aesthetic dispositions, acts of linguistic and cultural translation, topographic conceptualizations, global imaginaries, and narratives of self-fashioning that are central to understanding World Literature and its debates. Alongside an introduction and three theoretical chapters, each chapter focuses on a particular city in the Global North or Global South, and brings World Literary debates—on translation, literary networks, imperial and migrant imaginaries, centers and peripheries—into conversation with the urban literary histories of Beijing, Bombay/Mumbai, Dublin, Cairo, Istanbul, Johannesburg, Lagos, London, Mexico City, Moscow and St Petersburg, New York, Paris, Singapore, and Sydney.
1. Introduction: world literature, cities and urban imaginaries Jini Kim Watson and Ato Quayson; Part I. Critical Approaches: 2. Chicago schools: the skyscraper in translation Reinhold Martin; 3. Writing the Manichean city from colonial to global metropolis Jini Kim Watson; 4. The urban itinerary and the city map: the experience of metropolitan space Robert T. Tally, Jr; Part II. Spotlight Literary Cities: 5. The neighbourhood and the sweatshop: immigrant and diasporic rites-of-passage in the literature of New York Ato Quayson; 6. The whole World in little: London as the capital of world literature Rashmi Varma; 7. Unworlding Paris: Flânerie and epistemic encounters from Baudelaire to Gauz Ruth Bush; 8. Sketching the city with words: Istanbul through time in Turkish literary texts Hatice Aynur; 9. Romance and liminal space in the 20th Century Cairo Novel Noor Naga; 10. Bombay/Mumbai and its multilingual literary pathways to the world Anjali Nerleker; 11. At home in the world: Singapore’s literary trans locality Philip Holden; 12. Imagining the migrant in 21st century Johannesburg Megan Jones; 13. Russia: borders and centers Anne Lounsbery; 14. Cityful passing away: resituating Dublin Christopher Morash; 15. From altepetl to megacity: narrating Mexico City as world literature María Moreno Carranco and José Ramón Ruisánchez Serra; 16. (In)Visible Beijing within and without world literature Weijie Song; 17. Worlding Lagos in the long 20th Century Madhu Krishnan; 18. Haunted vitality: Sydney, colonial modernity and world literature Brigid Rooney.
Trade Policy 买家须知
- 关于产品:
- ● 正版保障:本网站隶属于中国国际图书贸易集团公司,确保所有图书都是100%正版。
- ● 环保纸张:进口图书大多使用的都是环保轻型张,颜色偏黄,重量比较轻。
- ● 毛边版:即书翻页的地方,故意做成了参差不齐的样子,一般为精装版,更具收藏价值。
关于退换货:
- 由于预订产品的特殊性,采购订单正式发订后,买方不得无故取消全部或部分产品的订购。
- 由于进口图书的特殊性,发生以下情况的,请直接拒收货物,由快递返回:
- ● 外包装破损/发错货/少发货/图书外观破损/图书配件不全(例如:光盘等)
并请在工作日通过电话400-008-1110联系我们。
- 签收后,如发生以下情况,请在签收后的5个工作日内联系客服办理退换货:
- ● 缺页/错页/错印/脱线
关于发货时间:
- 一般情况下:
- ●【现货】 下单后48小时内由北京(库房)发出快递。
- ●【预订】【预售】下单后国外发货,到货时间预计5-8周左右,店铺默认中通快递,如需顺丰快递邮费到付。
- ● 需要开具发票的客户,发货时间可能在上述基础上再延后1-2个工作日(紧急发票需求,请联系010-68433105/3213);
- ● 如遇其他特殊原因,对发货时间有影响的,我们会第一时间在网站公告,敬请留意。
关于到货时间:
- 由于进口图书入境入库后,都是委托第三方快递发货,所以我们只能保证在规定时间内发出,但无法为您保证确切的到货时间。
- ● 主要城市一般2-4天
- ● 偏远地区一般4-7天
关于接听咨询电话的时间:
- 010-68433105/3213正常接听咨询电话的时间为:周一至周五上午8:30~下午5:00,周六、日及法定节假日休息,将无法接听来电,敬请谅解。
- 其它时间您也可以通过邮件联系我们:customer@readgo.cn,工作日会优先处理。
关于快递:
- ● 已付款订单:主要由中通、宅急送负责派送,订单进度查询请拨打010-68433105/3213。
本书暂无推荐
本书暂无推荐