Translation and Big Details(Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies)

翻译与大细节:作为实践与理论的部分-整体思维

普通语言学

售   价:
1424.00
发货周期:国外库房发货,通常付款后3-5周到货!
作      者
出  版 社
出版时间
2023年12月11日
装      帧
精装
ISBN
9781032017693
复制
页      码
252
开      本
229 x 152 mm (6 x 9)
语      种
英文
综合评分
暂无评分
我 要 买
- +
库存 30 本
  • 图书详情
  • 目次
  • 买家须知
  • 书评(0)
  • 权威书评(0)
图书简介
In the age of big data, evidence keeps suggesting that small, elusive and infrequent details make all the difference in our appreciation of humanistic texts—film, fiction, and philosophy. This book argues, from a cross-disciplinary perspective, that expertise in humanistic translation is precisely the capacity to capture those details that are bigger than they seem. In humanistic translation, the expert handling of big details usually serves audiences and the original, but mala fide translation also works the details for subtle manipulation and audience deception. A focus on textual detail is therefore characteristic of humanistic translators but also compatible with central claims of the cultural turn in translation studies. This book, written by a scholar and teacher of literary, essayistic, and audiovisual translation, endeavors to articulate a seemingly dual interest—on textual detail and cultural analysis—as a single one. It theorizes connections between micro and macro analysis, between translation as detail and translation as culture, thus hoping to build bridges between humanistic translators and translation scholars. It acknowledges tensions between practice and theory and proposes a way forward: practitioners and scholars share ways of thinking—varieties of "part-whole thinking"—that machines can never acquire.
本书暂无推荐
本书暂无推荐
看了又看
  • 上一个
  • 下一个