Translation and the Classic

翻译与经典

普通语言学

售   价:
394.00
发货周期:国外库房发货,通常付款后3-5周到货!
作      者
出  版 社
出版时间
2023年12月22日
装      帧
精装
ISBN
9780815392040
复制
页      码
196
开      本
234 x 156 mm (6.14 x 9.21
语      种
英文
综合评分
暂无评分
我 要 买
- +
库存 30 本
  • 图书详情
  • 目次
  • 买家须知
  • 书评(0)
  • 权威书评(0)
图书简介
Through a range of accessible and innovative chapters dealing with a spectrum of genres, authors, and periods, this volume seeks to examine the complex relationship between translation and the classic, and how translation makes and remakes (and sometimes invents) classic works for new audiences across space and time. Translation and the Classic is the first volume in a two-volume series examining how classic works fare in translation, how translation is different when it engages with classic texts, and how classic texts can be shaped, understood in new ways, or even created through the process of translation. Although other collections have covered some of this territory, they have done so in partial ways or with a focus on Greek, Roman, and Arabic texts or translations. This collection alone takes the reader from 1000 BCE up to the digital age in a sequence of chapters that encompass areas including philosophy, children’s literature, and pseudotranslation. It asks us to consider translation not just as a mechanism of distribution, but as one of the primary ways that the classic is created and understood by multiple audiences.This book is essential reading for those taking translation studies courses at the senior undergraduate and postgraduate level, as well as courses outside translation studies such as comparative literature and literary studies.
本书暂无推荐
本书暂无推荐
看了又看
  • 上一个
  • 下一个