图书简介
This book presents exemplars of multilingualism in TESOL worldwide. It incorporates essential topics such as curriculum development, classroom instruction, materials creation, assessment, and teacher training where TESOL and multilingualism co-exist and co-develop. The wide-ranging and international collection of chapters is written by leading researchers in multilingualism and TESOL from around the world. This handbook provides unique insights into a range of practical approaches to promote local, indigenous and national languages in English language classrooms across a range of instructional programs in various geographical contexts. The book is divided into six sections. Part 1 presents curricular and principle-based approaches to multilingual TESOL in ESL/EFL classes. Part 2 includes chapters that showcase how diverse teachers bring multilingual TESOL to their classrooms. Part 3 discusses the challenges of teaching multilingual TESOL and how educators address them in their contexts. Part 4 provides activities and materials to support local languages in TESOL classrooms. Part 5 addresses assessment issues in multilingual TESOL. Part 6 includes initiatives and examples to prepare TESOL teachers to promote multilingualism in ESL/EFL classrooms.
Multilingual TESOL in Practice in Higher Education: Insights from EFL Classrooms at a Gulf University.- Culturally Sustaining Practices in a Culturally and Linguistically Diverse Preschool Classroom.- English in the Background: Developing an Indigenous Multilingualism in Hawai’i.- Plurilingual Strategies for Teaching Pronunciation in TESOL: A Research-based and Action-oriented Approach.- “Bangla Helps Learners to Get the Gist Better” – Translanguaging in Post-Colonial English as a Foreign Language Classes in Higher Education in Bangladesh from Teachers’ Perspective.- Promoting Multilingualism at University Writing Centers: International Students’ Perceptions of Working with Nonnative English-Speaking Writing Tutors.- Critical Multilingualism TESOL in Practice: Language, Power and Decoloniality.- Using Translingual Interactions During Collaborative Revisions of Argumentative Essays to Develop ESL Morpho-Syntactic Abilities: A Study of Adult Indian Learners.- Translanguaging in the Young Learner EFL Classroom in Turkey.- Multilingualism in Global Englishes Language Teaching classroom: Narrative Insights from 3 TESOL Practitioners in Japan.- Teaching English to Linguistically Diverse Students: Multicultural Pedagogy in Practice.- Multilingual Teaching of English Language in Higher Education in Bangladesh: A Critical Perspective.- Caught between a Bilingual Policy and Monolingual English Practices in Chile: Opportunities and Challenges of Translanguaging as Voiced by TESOL Teachers and Students.- Pakistani English Language Teachers’ Beliefs About Mother-Tongue Based Multilingual Education Policy: Findings from the Government Primary Schools of Balochistan.
Trade Policy 买家须知
- 关于产品:
- ● 正版保障:本网站隶属于中国国际图书贸易集团公司,确保所有图书都是100%正版。
- ● 环保纸张:进口图书大多使用的都是环保轻型张,颜色偏黄,重量比较轻。
- ● 毛边版:即书翻页的地方,故意做成了参差不齐的样子,一般为精装版,更具收藏价值。
关于退换货:
- 由于预订产品的特殊性,采购订单正式发订后,买方不得无故取消全部或部分产品的订购。
- 由于进口图书的特殊性,发生以下情况的,请直接拒收货物,由快递返回:
- ● 外包装破损/发错货/少发货/图书外观破损/图书配件不全(例如:光盘等)
并请在工作日通过电话400-008-1110联系我们。
- 签收后,如发生以下情况,请在签收后的5个工作日内联系客服办理退换货:
- ● 缺页/错页/错印/脱线
关于发货时间:
- 一般情况下:
- ●【现货】 下单后48小时内由北京(库房)发出快递。
- ●【预订】【预售】下单后国外发货,到货时间预计5-8周左右,店铺默认中通快递,如需顺丰快递邮费到付。
- ● 需要开具发票的客户,发货时间可能在上述基础上再延后1-2个工作日(紧急发票需求,请联系010-68433105/3213);
- ● 如遇其他特殊原因,对发货时间有影响的,我们会第一时间在网站公告,敬请留意。
关于到货时间:
- 由于进口图书入境入库后,都是委托第三方快递发货,所以我们只能保证在规定时间内发出,但无法为您保证确切的到货时间。
- ● 主要城市一般2-4天
- ● 偏远地区一般4-7天
关于接听咨询电话的时间:
- 010-68433105/3213正常接听咨询电话的时间为:周一至周五上午8:30~下午5:00,周六、日及法定节假日休息,将无法接听来电,敬请谅解。
- 其它时间您也可以通过邮件联系我们:customer@readgo.cn,工作日会优先处理。
关于快递:
- ● 已付款订单:主要由中通、宅急送负责派送,订单进度查询请拨打010-68433105/3213。
本书暂无推荐
本书暂无推荐